<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>“花花的日落旅馆” 的评论</title>
	<atom:link href="http://blog.cargoo.net/?feed=comments-rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.cargoo.net</link>
	<description>三十岁以后，愿在公路上开一家日落旅馆；给所有看到归途但是不能归去的人们，为所有的的浪荡子。不管是灵魂在流浪还是身在路上。</description>
	<lastBuildDate>Wed, 14 Jul 2010 06:29:02 -0400</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Kevin 关于 就当偶求您了，别再做这八种网站鸟~！（翻译理论）{转} 的评论</title>
		<link>http://blog.cargoo.net/?p=1573&#038;cpage=1#comment-191</link>
		<dc:creator>Kevin</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jul 2010 06:29:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cargoo.net/?p=1573#comment-191</guid>
		<description>博主，你的空间是哪里的呀，速度很快呀</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>博主，你的空间是哪里的呀，速度很快呀</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>AlexW 关于 就当偶求您了，别再做这八种网站鸟~！（翻译理论）{转} 的评论</title>
		<link>http://blog.cargoo.net/?p=1573&#038;cpage=1#comment-188</link>
		<dc:creator>AlexW</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Jul 2010 14:06:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cargoo.net/?p=1573#comment-188</guid>
		<description>谢谢分享，这篇日志我收藏了</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>谢谢分享，这篇日志我收藏了</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>遗精 关于 就当偶求您了，别再做这八种网站鸟~！（翻译理论）{转} 的评论</title>
		<link>http://blog.cargoo.net/?p=1573&#038;cpage=1#comment-186</link>
		<dc:creator>遗精</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Jul 2010 06:58:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cargoo.net/?p=1573#comment-186</guid>
		<description>真的写的不错</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>真的写的不错</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>赣州SEO 关于 名词解释 的评论</title>
		<link>http://blog.cargoo.net/?p=1506&#038;cpage=1#comment-155</link>
		<dc:creator>赣州SEO</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Jun 2010 08:00:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cargoo.net/?p=1506#comment-155</guid>
		<description>博客文采写的不错！我还喜欢你其他文章</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>博客文采写的不错！我还喜欢你其他文章</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>CSS字体与行高的预置总结 &#124; 花花的日落旅馆 关于 Unicode – CSS中文字体转编码 的评论</title>
		<link>http://blog.cargoo.net/?p=1454&#038;cpage=1#comment-117</link>
		<dc:creator>CSS字体与行高的预置总结 &#124; 花花的日落旅馆</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jun 2010 10:46:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cargoo.net/?p=1454#comment-117</guid>
		<description>[...] Unicode – CSS中文字体转编码 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Unicode – CSS中文字体转编码 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>搞笑视频专家 关于 连锁反应 的评论</title>
		<link>http://blog.cargoo.net/?p=1443&#038;cpage=1#comment-102</link>
		<dc:creator>搞笑视频专家</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jun 2010 23:35:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cargoo.net/?p=1443#comment-102</guid>
		<description>大学马上毕业，假期想搞个博客玩玩，看看你的站，学习学习经验！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>大学马上毕业，假期想搞个博客玩玩，看看你的站，学习学习经验！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>xiaoxiao 关于 AXURE各版本注册码 的评论</title>
		<link>http://blog.cargoo.net/?p=37&#038;cpage=1#comment-30</link>
		<dc:creator>xiaoxiao</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 11:43:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cargoo.net/?p=37#comment-30</guid>
		<description>实在是太感谢了</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>实在是太感谢了</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>两个解决已知高度的DIV垂直居中的简洁方法 &#171; 日落旅馆 关于 CSS解决未知高度垂直居中的问题——IE6/IE7/IE8/CHORM/FF3测试正常 的评论</title>
		<link>http://blog.cargoo.net/?p=12&#038;cpage=1#comment-4</link>
		<dc:creator>两个解决已知高度的DIV垂直居中的简洁方法 &#171; 日落旅馆</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 12:34:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cargoo.net/?p=12#comment-4</guid>
		<description>[...] 垂直居中问题在CSS领域一直是个大问题，平时撞上一般用两个方法解决，一个是经典解决办法，以2-3个div嵌套，通过position和display属性的控制来实现多浏览器的兼容，还需要一点小小的HACK；另一个方法是大家鄙视的土办法，用table，呵呵，令人反感但是高效，且不必考虑兼容问题，但在某些情况下让人觉得有点傻。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 垂直居中问题在CSS领域一直是个大问题，平时撞上一般用两个方法解决，一个是经典解决办法，以2-3个div嵌套，通过position和display属性的控制来实现多浏览器的兼容，还需要一点小小的HACK；另一个方法是大家鄙视的土办法，用table，呵呵，令人反感但是高效，且不必考虑兼容问题，但在某些情况下让人觉得有点傻。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Linda S. Socha 关于 看图，不说话 的评论</title>
		<link>http://blog.cargoo.net/?p=93&#038;cpage=1#comment-2</link>
		<dc:creator>Linda S. Socha</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Sep 2008 10:14:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cargoo.net/?p=93#comment-2</guid>
		<description>What great fun photos!I love the text. Alas I wish that I could read it. Thank you for sharing your blog&lt;br /&gt;Linda</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What great fun photos!I love the text. Alas I wish that I could read it. Thank you for sharing your blog<br />Linda</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
